MY字典>英语词典>choke off翻译和用法

choke off

英 [tʃəʊk ɒf]

美 [tʃoʊk ɔːf]

抑制,限制(经济增长)

柯林斯词典

  • PHRASAL VERB 抑制,限制(经济增长)
    Tochoke offfinancial growth means to restrict or control the rate at which a country's economy can grow.
    1. They warned the Chancellor that raising taxes in the Budget could choke off the recovery.
      他们警告财政大臣说,预算中税收的提高将阻碍经济复苏。

英英释义

verb

双语例句

  • Nevertheless, the growing interest from investors is a sign of stabilisation, making it less likely that worsening commercial real estate conditions will sink banks and choke off a US recovery.
    尽管如此,投资者兴趣渐浓是商用房地产企稳的一个信号,使该行业形势恶化拖垮银行、威胁到美国经济复苏的可能性有所下降。
  • However, there are concerns that sharp falls in major Asian equity markets could damp investor sentiment and choke off this source of growth just as global fund groups gear up for a major sales drive.
    然而,就在全球基金业加速重大出售举动之时,市场担心,亚洲主要股市的大幅下跌可能抑制投资者人气,并扼杀这一增长源。
  • The first chance to choke off the flow for good should come in about a week.
    第一个能阻止石油流的好机会大约一周左右会出现。
  • As Gaddafi forces seek to choke off the town – the last stand of'Free'Libya in the west of the country – an information blackout has reigned, cutting power supplies and phone networks.
    当卡扎菲的军队开始围困这座“自由”利比亚在西部的最后一个据点时,(那里的)消息断绝了,电力没有了,电话也不通了。
  • Higher energy prices could choke off any global economic recovery.
    能源价格上涨可能扼杀全球经济复苏。
  • Countries that make an early break run the risk that higher rates and a stronger currency choke off the recovery.
    提前加息的国家面临较高利率和本币走强扼杀经济复苏的风险。
  • They believe governments will prove reluctant to introduce overly onerous transaction taxes or limits in case they choke off vital foreign investment or trigger capital flight.
    他们认为,各国政府终究不愿出台过于繁冗的交易税或限制,以免扼杀关键的外国投资或引发资本逃逸。
  • They do not want to choke off nascent markets, for understandable competitive reasons.
    出于可以理解的竞争因素考虑,这些国家不想扼杀新兴的市场。
  • All governments, especially those with the ropiest public finances, should think boldly about how to lower their debt ratios in the medium term& in ways that do not choke off nascent private demand.
    所有国家的政府,特别是那些公共财政情况糟糕的国家政府,应该大胆思索如何在中期降低它们的负债率&并确保实现该目标的手段不会阻塞刚开始出现的私人需求。
  • That reluctance reflects fears that higher rates could choke off domestic recovery and push up Asian currencies against the US dollar, harming trade prospects.
    这种不情愿反映出官方的担心,即利率上调可能扼杀国内复苏,并推高亚洲货币兑美元的汇率,从而损害本国的贸易前景。